Mosaico contemporaneo - contemporary mosaic
Un salto in avanti di alcuni secoli e, dopo tanti anni di oblio, la tecnica del mosaico riprende vita, con nuovi artisti e nuove energie. Il mosaico che è stato considerato, nel mondo dell'arte, appunto un'arte minore, diventa forse arte esso stesso. Molti artisti creano le loro opere drettamente con la tecnica del moisaico e non più trasformando "cartoni" di pittori più o meno famosi in mosaici. Nel Museo dell'Arte Moderna di Ravenna si possono osservare diversi esempi di mosaici che sono la traduzione di cartoni eseguiti da artisti: Guttuso, Signorini, Capogrossi, Baltus ecc. solo per fare alcuni nomi. Di questi mosaici non erano indicati gli esecutori, all'origine, ma finalmente oggi il mosaicista è riconosciuto anche come artista. Dal mosaico di tipo bizantino al mosaico contemporaneo, passando dalle rivalutazioni degli anni '30.
L'autentico rinnovamento del mosaico è legato al fatto che si è attenuata l'antica distinzione tra il "pictor imaginarius" che elaborava la figura ed il "tessellarius" che la realizzava; e questo sia a causa della comparsa di creatori in grado di trasportare direttamente il proprio immaginario nella pietra (o nel vetro), sia perchè i due tipi di artisti si sono cogiunti nel momento creativo: colui che crea la figura è diventato inseparabile da colui che le dà vita.
Fast forward a few centuries and, after many years of neglect, the technique of mosaic comes to life, with new artists and new energy. The mosaic has been considered in the art world, just a minor art, art itself becomes perhaps. Many artists create their works with the technique of drettamente moisaico rather than transforming "cartoons" of painters more or less famous mosaics. The Museum of Modern Art in Ravenna you can see various examples of mosaics that are performed by the translation of cartoon artists: Guttuso, Signorini, Capogrossi, etc. Baltus. just to name a few. Of these mosaics were not given the performers, the origin, but finally today the mosaic artist is also recognized as an artist. From the mosaic of the Byzantine style to contemporary mosaic, moving from revaluations of the '30s.
The authentic renewal of the mosaic is due to the fact that it has diminished the ancient distinction between the "pictor imaginarius" that drew up the figure and the "tessellarius" realized that, and this is due to the emergence of creators capable of carrying its imagery directly into the stone (or glass), and because the two types of artists have cogiunti in the creative moment: one who creates the figure has become inseparable from the one who gives life.
Esempio di mosaico contemporaneo in pasta vitrea - Acqua-vita ( Opera e foto di Angelo Vignolo-2011)
L'autentico rinnovamento del mosaico è legato al fatto che si è attenuata l'antica distinzione tra il "pictor imaginarius" che elaborava la figura ed il "tessellarius" che la realizzava; e questo sia a causa della comparsa di creatori in grado di trasportare direttamente il proprio immaginario nella pietra (o nel vetro), sia perchè i due tipi di artisti si sono cogiunti nel momento creativo: colui che crea la figura è diventato inseparabile da colui che le dà vita.
Fast forward a few centuries and, after many years of neglect, the technique of mosaic comes to life, with new artists and new energy. The mosaic has been considered in the art world, just a minor art, art itself becomes perhaps. Many artists create their works with the technique of drettamente moisaico rather than transforming "cartoons" of painters more or less famous mosaics. The Museum of Modern Art in Ravenna you can see various examples of mosaics that are performed by the translation of cartoon artists: Guttuso, Signorini, Capogrossi, etc. Baltus. just to name a few. Of these mosaics were not given the performers, the origin, but finally today the mosaic artist is also recognized as an artist. From the mosaic of the Byzantine style to contemporary mosaic, moving from revaluations of the '30s.
The authentic renewal of the mosaic is due to the fact that it has diminished the ancient distinction between the "pictor imaginarius" that drew up the figure and the "tessellarius" realized that, and this is due to the emergence of creators capable of carrying its imagery directly into the stone (or glass), and because the two types of artists have cogiunti in the creative moment: one who creates the figure has become inseparable from the one who gives life.
Esempio di mosaico contemporaneo in pasta vitrea - Acqua-vita ( Opera e foto di Angelo Vignolo-2011)